|
Võõrsil hätta sattudes saab nõu abitelefonilt
12.2.2008 hakkab tööle Eesti välisministeeriumi konsulaarabi telefon, mis mõeldud võõrsil hättasattunutele.
Telefonile + 372 5319999 saab nõu küsimiseks helistada välismaal viibija, kes on näiteks kaotanud reisidokumendi, sattunud õnnetusse, haigestunud, langenud kuriteo ohvriks või sattunud pahuksisse asukohariigi võimudega, teatas ministeerium.
Postimees.ee, 12.2.2008
Vabakutselised tõlgid: Eesti - Saksa - Eesti
Loe: rubriigis EESTI KEEL - Vabakutselised vannutatud tõlgid
Eesti keelne ôigusabi
Alates 2004. aastast tegutseb Kölnis eesti keelt kônelev advokaat.
Advokaadina töötav Kristel Degener on sündinud Eestis ning kôrghariduse omandanud Kölni Ülikooli ôigusteaduskonnas. Kristel Degener kuulub Saksamaa Advokatuuri Kölni haru liikmeskonda.
Loe Kristel Degeneri kohta
lähemalt.
Kontakt:
Kristel Degener
Aachener Str. 399
50933 Köln
Tel. 0221 942 35 02
Fax 0221 923 52 69
Mobil: 0178 75 77 564
E-Mail: info[at]ra-degener.com
www.ra-degener.com
Käsiraamat "Handbuch für Deutschland"
Trükis ilmunud ja ka võrguväljaandena kättesaadav Saksamaa
käsiraamat on mõeldud eelkõige Saksamaal kas ajutiselt või alaliselt
elavatele välismaalastele.
Raamat on jagatud erinevaid teemasid käsitlevateks peatükkideks.
Sissejuhatavalt antakse peatükis Maiskonnalugu ülevaade Saksamaast
(sh geograafiast, ajaloost, majandusest, kultuurist jms). Teksti muudavad
sügavamaks Heine ja Goethe luuletused. Soovida jätavad seevastu tekstile
lisatud kaardid, mis pole kahjuks alati selgelt arusaadavad.
Edasi tegeleb raamat välismaalasena Saksamaal olemise probleemidega.
Peatükis Poliitika ja õigus selgitatakse Saksamaal kehtivat poliitilist süsteemi
ning antakse samas ka ülevaade välismaalastele kehtivatest õigustest (nt vastavad l
õigud põhiseadusest, välismaalaste nõukogu valimised jms). Järgmises peatükis
Töö- ja sotsiaalkindlustus käsitletakse töösuhteid. Lugeja saab teada, millised
formaalsused tal täita tuleb, et Saksamaal töötada, milliseid makse maksta,
kindlustused sõlmida jne.
Kõige elulisem on peatükk Igapäevaelus. Siit leiab palju praktilisi
selgitusi ja nõuandeid, mis igapäevaelu Saksamaal tublisti kergendavad, alustades
kommete, saksa keele õppimise võimaluste ja sisseostude tegemisega ning lõpetades
soodsate telefonitariifidega välismaale helistamiseks. Viimane peatükk
Organisatsioonid ja kelle poole pöörduda sisaldab kasulikke aadresse ja linke
igaks elujuhtumiks.
Raamatu võrguväljaannet uuendatakse ja täiendatakse pidevalt.
Raamat on kättesaadav saksa, inglise, prantsuse, vene ja türgi keeles.
www.handbuch-deutschland.de/
E.E.L.K. Saksamaa praostkonna ajaleht
Ilmub alates 2003. aasta detsembrikuust.
Hingetoitu ja informatsiooni meie koguduste elu ning Saksamaal toimuvate eestikeelsete jumalateenistuste kohta.
Väljaanne ilmub 4 korda aastas. Tasuta.
Info ja tellimine:
E.E.L.K.Saksamaa praosti kt. Merike Schümers-Paas,
An der Lande 10,
34286 Spangenberg-Landefeld, Tel 05663-931 009 E-post: schuemers[at]freenet.de
www.saksatoots.de - Gutes aus Estland.
Mesikäpp, Ananassi, Kalev, Karakum, Oravake, Teekonna - magus suutäis
Kalevi komme on käeulatuses. Ja mitte ainult komme...
Saksamaal saab osta Eesti tooteid valikuliselt interneti kaudu. Aadressil
www.saksatoots.de
pakutakse nii kompvekke kui ka mõõdukas valikus alkoholi
ning puidutooteid. Lisaks leiate informatsiooni Eestis toodetavate
puitmajade kohta ning ka mõningaid huvitavaid retsepte.
Skype kõned tasuta ja kvaliteetselt
Failivahetussüsteemi Kazaa loomisega tuntuks saanud Eesti programmeerijad lõid maailmas ainulaadse läbi interneti telefonikõnede tegemise programmi, mis toimib pea igasuguse internetiühendusega.
• Saab helistada arvutist arvutisse
• Kõned on tasuta, ka konverentskõned
• Töötab ka tulemüüriga kaitstud võrgust
• Kõne kvaliteet on tihti parem kui tavatelefoniga
• Kasutamiseks tuleb alla laadida eestikeelne programm lehelt
www.skype.com

Skype kasutamiseks vaja helikaardi ja mikrofoniga varustatud arvutit
ning vaja internetist oma arvutisse laadida väike programm ning registreerida end sealsamas kasutajaks.
Edasi käib kõik nagu tavatelefoniga, sõbra nime peal klikkides arvuti helistab talle, kõlarist kostab kutsuv toon. Kui keegi teile helistab, hakkab arvuti tirisema nagu vanaaegne telefon.
Soodsad ettevalimisnumbrid Eestisse helistamisel
(call by call)
leiate järgnevatelt lehekülgedelt:
www.telefontarifrechner.de ja www.teltarif.de
Eesti kodanike välisesinduses registreerimine
Tagamaks Eesti kodanikele konsulaarkaitset välisriikides, soovitab Välisministeeriumi konsulaarosakond kodanikel end registreerida ehk anda teavet enda viibimise kohta välisriigis.
Registreerimine on soovitav eelkõige neile eestlastele, kes elavad ja/või töötavad välisriigis pikemat aega või kes reisivad riikidesse, kus Eestil esindus puudub. Teie poolt antud andmeid kasutatakse operatiivselt juhtudel, mil konkreetses piirkonnas peaks tekkima kriisiolukord, mis omakorda eeldab välisesinduse reageerimist ja vajadusel konsulaarabi korraldamist.
Registreerimisankeet:
- fikseerib lähedaste kontaktid, kelle poole pöörduda juhtumitel, kui Eesti kodanikku peaks välisriigis tabama mõni õnnetus
- annab võimaluse Eesti kodanikuga kontakteerumiseks olukordades, mil on põhjust karta tõsist ohtu kodaniku elule või tervisele.
Palume täidetud ankeedi Eesti kodaniku välisesinduses registreerimise taotlus, koos koopiaga Eesti kodaniku passi isikuandmetega leheküljest, ID-kaardist või muust isikukoodiga Eesti kodakondsust tõendavast dokumendist saata EV Suursaatkonnale Berliinis:
Botschaft von Estland, Hildebrandstr. 5, 10785 BERLIN
Ankeedid säilitatakse konsulaarkaitse tagamiseks Eesti välisesinduses.
Korduva Eesti kodaniku passi taotlemine välisriigis
Alates 1. jaanuarist 2002 on välisriigis passi taotlemine muutunud Eesti
kodanikule mugavamaks.
Passi korduva väljaandmise või väljavahetamise taotluse võib esitada
Kodakondsus- ja Migratsiooniametile ka eesti välisesinduse kaudu.
Passi taotlemiseks posti teel tuleb esitada:
- vormikohane taotlus (taotlusankeedi ja selle täitmise juhised leiate
interneti-aadressidelt:
www.mig.ee/ ja www.pass.ee
- 1 värvifoto 40 x 50 mm
- riigilõivu tasumist tõendav dokument või andmed
riigilõivu tasumise kohta. Riigilõiv Eesti kodaniku passi
taotlemisel on 10 EUR, alla 15 aastasele isikule ja
pensionärile 5 EUR, ja see makstakse välisesinduse arvele.
- Kui Teie nimi on muutunud, siis lisaks nimemuutust tõendav dokument.
Saksamaal väljaantud dokument peab olema tõlgitud eesti keelde ning tõlke
õigsus peab olema notariaalselt kinnitatud. Dokument peab olema
legaliseeritud või apostilliga kinnitatud, kui välisleping ei sätesta
teisiti (Loe lähemalt EV Suursaatkonna Saksamaal kodulehelt).
Taotluse passi esmakordseks väljaandmiseks saab välisesindusele esitada
ainult püsivalt välisriigis elava alla 15-aastase taotleja esindaja
isiklikult. Eelpool nimetatud taotlust ei saa saata postiga!
NB! Pass väljastatakse taotlejale (alla 15-aastase taotleja esindajale) isiklikult
allkirja vastu (mitte posti teel)! Väljastamisel tuleb esitada varem välja antud
samaliigiline isikut tõendav dokument. Kui soovite passi kätte saada Saksamaal,
siis märkige taotluse väljale "Dokumendi väljastamine": 30 VÄLISESINDUS
BERLIIN (SAKSAMAA)".
Uue passi saab kätte Eesti Vabariigi Suursaatkonnast Berliinis või
taotleja elukohale kõige lähemast
Eesti Konsulaaresindusest (Düsseldorf,
Hamburg, Kiel, Ludwigsburg).
Loe lisaks:
Passi kaotus välisriigis
Kui sa kaotad või sult varastatakse välisriigis olles pass,
väljastab konsul sulle tagasipöördumistunnistuse. Tagasipöördumistunnistuse
taotlemisel on vaja esitada:
- 2 ühesugust fotot,
- 1 värvifoto 40 x 50 mm
- täita tagasipöördumistunnistuse taotlusankeet
tagasipöördumistunnistus (Eesti kodanikele)
tagasipöördumise luba (välismaalase passi omanikele)
- tasuda riigilõiv 130.00 EEKi asukohariigi valuutas.
Varguse korral on vaja esitada lisaks politseitõend.
Tagasipöördumistunnistuse puhul on vajalik silmas pidada seda, et
sellega on võimalik naasta vaid Eestisse, poolelijäänud reisi ei saa
tagasipöördumistunnistusega jätkata.
|